Discussion about this post

User's avatar
Konrad Rosenberg's avatar

Great and very interesting post. I will be going through your references.

I must rebut one point you made, when you said: "Third, and last, the importance of chyme to the oral tradition does not licence us to assume that it was governed by the strict ‘classical’ rules found in most of the texts. In light of the analogy with distantly related oral poetries, as well as the fact of human fallibility, it seems likely that the preliterate scop used chyme more loosely and inconsistently than did the author of Beowulf."

The problem with this is that the very same rules (including that sk/sp/st/s are each counted separately, which is probably a phonological constraint since these sounds behaved differently even with regard to Grimm's law around the 5th century BC) are consistently found also in Old Norse, Old Saxon and Old High German, including in poems demonstrably composed orally.

The examples you quoted are not very useful; the Old English is a type of "galder"-meter which allows for such lines, while the runic example can be read as an early form of ljóðaháttr meter:

Handulaikaz. · Ek Hagustaldaz //

hlaiwidō magu mīninō.

As for the strictness of the meter we might look at the Old Norse dróttkvætt, which is far worse in that regard, but the orality of which nobody doubts. (Although it was certainly a memorial rather than recompositional.) There are even literary instances of scalds spontaneously composing poetry in the meter. I recommend reading MCR A History of Old Norse Poetry and Poetics; the ON tradition is very closely related to the English, but its modes of transmission and performance are much better attested.

Expand full comment
1 more comment...

No posts